День третий: тропический остров Самуи

Таиланд - страна вечного лета и кокосов

Мы продолжаем рассказывать о нашей поездке по маршруту «Киев — Дубаи — Бангкок — Самуи». Эта статья будет описывать события третьего дня путешествия. Для тех же, кто пропустил начало рассказа, вот вам первая часть о перелете и вторая часть о сутках, которые мы провели в Бангкоке. 🙂

Первые несколько дней нашего путешествия мы хотим описать очень подробно для того чтобы другим начинающим путешественникам (таким как мы) было проще планировать свою поездку. С другой же стороны первые дни интересны еще и тем, что в них больше эмоций, больше переживаний, больше драйва, а также ярких и новых ощущений… Так что, мы надеемся, что описание этих дней получится живым и ярким. Итак, приступим к дню третьему!

День третий — тропический остров Самуи

Мечты сбываются!
Мечты сбываются!

Как мы ехали из Бангкока на Самуи

Когда мы ещё обдумывали план поездки на Самуи, находясь в Украине, мы немного напрягались от того, что нам придётся долго ехать на автобусе уже на следующий день после длительных перелётов. Одиннадцать часов на автобусе — это действительно много и очень утомительно. Так считал я, имея опыт подобной поездки в Украине на красном «Икарусе» несколько лет назад. 🙂 Впрочем, перед самой поездкой в Таиланд я ехал на современном и довольно удобном автобусе из Запорожья в Киев. Дорога заняла примерно 8 часов, и у меня даже спина на следующий день почти не болела, что почти всегда меня пугает в длительных автобусных переездах. Удивительно, но тайский автотранспорт порадовал нас ещё больше!

Итак, что касается тайских автобусов, то насколько мы видели — по всем направлениям ходят примерно одинаковые машины повышенной комфортности. Это могут быть «мерседесы», «Daewoo» или какие-то другие марки, одноэтажные и двухэтажные — но все они по комфорту (по крайней мере, на вид) превосходят те автобусы, на которых мы ездили на родине. С точной уверенностью можем сказать, что автобус, доставивший нас из Бангкока на Самуи, был просто великолепным. В салоне расположено лишь 24 посадочных места — 8 рядов по три сидения, из которых два располагаются рядышком друг с другом, а третье — возле противоположного окна. За счёт того, что в ряду лишь три места — это позволяет делать сидения более широкими и удобными. Добавлю к этому, что они раскладываются практически до лежачего состояния, поэтому ехать в таких условиях — одно удовольствие.

В нашем автобусе был весьма сносный санузел и лютый кондиционер. «Борт-проводник» предусмотрительно выдал каждому пассажиру по пледу, но это спасало лишь отчасти. Немного странно, что укрывались пледами абсолютно все (то есть, как минимум, прохладно было всем), но, насколько я понял, повысить температуру в автобусе нельзя, даже если очень сильно попросить водителя. Получается такой вот парадокс — едешь по знойной тропической стране, за окном жара и духота, а у тебя зуб на зуб не попадает… Что характерно, у тайцев холодно много где — в аэропортах, в магазинах, в супермаркетах… Видимо, что касается кондиционеров у нас с ними по-разному развито чувство меры. 🙂

В стоимость билета входила бутылка воды и несколько пачек снеков (какие-то орешки, куриные шарики и очень вкусная слойка).

Отдельный комплимент не могу ни отвесить качеству дорожного покрытия в Таиланде. Я вот никак не могу понять: это Таиланд настолько богаче Украины, или у них фуры по дорогам не ездят, или дожди асфальт не вымывают? Вопрос риторический, конечно, но факт остается фактом — дороги в Тайланде по большей части очень хороши. По крайней мере, я могу судить о самом Бангкоке, о трассе, ведущей из Бангкока в Донсак, и о дорожном покрытии на острове Самуи. Ну, не будем о наболевшем!

Итак, 15 октября 2012 года мы покинули Бангкок, усевшись в удобнейшие кресла и почти сразу уснув. Через пару часов мы сделали небольшую остановку и зашла парочка новых пассажиров — это был Хуахин, который мы тоже рассматривали, как доступный вариант для зимовки, но в итоге решили, что природа на Самуи поярче и море почище!

После этого была еще длинная остановка, на которой всех пассажиров попросили покинуть автобус на 15-20 минут. Если бы я не видел, что вышли все, оставив свои личные вещи в автобусе, я бы наверное испугался. Это был один из неловких моментов, когда ровным счётом никого не было рядом, кто бы мог нам внятно объяснить на английском: что, собственно, происходит. Какая-то девушка в форме подошла ко мне, когда я вышел погреться на улицу :), и сказала на очень ломанном английском, что нужно всем выйти и скоро автобус вернется. Я раз 5 у нее переспросил, точно ли он вернется, и только тогда мы согласились остаться на перевалочной станции. Как выяснилось, ничего страшного не произошло. Но в целом этот момент мы так и не поняли до конца.

Представьте, автобус привез нас на какую-то промежуточную станцию с небольшим базарчиком и забегаловками, где нас попросили выйти. Все вышли, а автобус просто уехал. 🙂 Минут через 30-40 (а не через 15-20, как обещали) он вернулся за нами, и все вещи были на местах. 🙂 Подозреваем, что эта остановка была сделана для того, чтобы водитель мог перекусить в длительном пути, но неясно, зачем же автобусу куда-то уезжать — почему нельзя было накрыть на стол водителю прямо в соседней забегаловке…

Проведя полчаса на остановке, мы познакомились с мужичком из Дании, который постоянно курил. Он был единственным белым пассажиром нашего автобуса помимо нас, поэтому я на всякий случай уточнил у него, вернется ли за нами транспорт! 🙂 В итоге, мы пришли ко мнению, что все должно быть хорошо, раз все тайцы и китайцы, ехавшие с нами, тоже вышли. Благодаря этому мужичку, мы также узнали, что в одном из киосков рядом нам могут дать бесплатный пакетик с перекусом в обмен на какой-то купон, прикрепленный к нашему билету. 🙂 Мелочь, но приятно — нам выдали сок и еще какие-то печенюшки. 🙂

Стоит отметить, что помимо нашего автобуса, точно также высаживали пассажиров и другие — но не все уезжали, некоторые оставались рядом. Необычно было вот так вот стоять на вечерней улице незнакомого поселения где-то в Таиланде. Мы просто стояли, общались и шутили, ловя на себе взгляды тайцев и таек из нашего автобуса. Видимо им было по приколу нас рассматривать, а то в автобусе темно и у каждого своя территория, а тут вот они мы — самые настоящие белые люди!

Других интересных событий ночью не было — мы просто ехали, слушали музыку и пытались заснуть под громогласный храп китайца. Утром оказалось, что этот китаец — очень веселый и хороший чел. Он лучше всех других азиатов из нашего автобуса говорил на английском, и пару раз он нам подсказал, что к чему. Но о том, что он хороший парень мы узнали лишь утром, ночью же мы убить его были готовы!

Как мы плыли на пароме «Донсак — Самуи»

Я знаю, что корабли ходят, а не плавают. Ну паромы то плавают, верно? 🙂

В шесть утра 16 октября 2012 года мы прибыли на переправу Донсак, которая имеет паромное сообщение между материковой частью Таиланда и островом Самуи. Китаец как раз перед этим перестал храпеть, и мы только было задремали, как нас всех разбудили, включив свет и объявив, что наш паром отправляется только через час. Неясным остался момент: зачем было всех будить, если мы могли бы смело ещё часок покунять, но поскольку нас уже таки разбудили, то мы решили не мерзнуть в автобусе и вышли подышать теплым и влажным воздухом.

Наш автобус ждёт паромной переправы в Донсаке
Наш автобус ждёт паромной переправы в Донсаке

На улице светало, и перед нашими восторженными лицами возникла завораживающая взор картинка.

Возле переправы есть гора, которая показалась мне похожей на лежачего дракона
Возле переправы есть гора, которая показалась мне похожей на лежачего дракона

Мы целый час провели возле парома, делясь впечатлениями и фотографируясь по сто раз в разных позах на фоне гор, моря и островов. По прошествии часа мы устали настолько, что на дальнейшее лицезрение видов на острова, открывающихся с палубы, нас просто не хватило.

По пути на Самуи нам встречались кораблики и острова, но мы наблюдали за ними только в начале пути.
По пути на Самуи нам встречались кораблики и острова, но мы наблюдали за ними только в начале пути.

Мы уснули, едва лишь сев на сидения в пароме.

Паром выглядит невзрачно, но это не беда. Мы спали на этих сиденьях, но внутри также есть помещение с телеками и кондёрами.
Паром выглядит невзрачно, но это не беда. Мы спали на этих сиденьях, но внутри также есть помещение с телеками и кондёрами.

Примерно через час или полтора Леночка проснулась от возгласов белых туристов. «Island! Island!» — выкрикивали они. Я вообще ничего толком не слышал — настолько классно было спать без китайского храпа… Главное, что мы попали в пункт назначения — на остров Самуи в Таиланде!

А вот и он: "ISLAND" - таким мы его увидели впервые в жизни, и он сразу нам понравился!
А вот и он: «ISLAND» — таким мы его увидели впервые в жизни, и он сразу нам понравился!

Наши первые впечатления от Самуи

Спустившись с парома мы прошлись пару сотен шагов до остановке.

Первое, что видишь, спустившись с паром - пляж Липа Ной и старую лодку, обрисованную граффити
Первое, что видишь, спустившись с парома — пляж Липа Ной и старую лодку, обрисованную граффити

Через минуту подъехал автобус с нашими вещами — он тоже плыл вместе с нами на пароме, но, к счастью, в автомобильном отсеке. 🙂

Автобус довез нас до станции в Натоне и продолжил свой путь на остров Панган (поскольку Ко Самуи не являлся конечным пунктом его следования).

На автобусной станции в Натоне вновь прибывших туристов, конечно же, поджидают таксисты. Цены на такси по острову мы заранее не узнавали, зато из Бангкока мы забронировали номер в отеле Samui Mermaid Resort на трое суток.

План заключался в том, чтобы поселиться в недорогой отель (желательно поближе к морю) на трое суток и поскорее начать поиск жилья. При необходимости мы могли бы продлить наше пребывание в отеле, но, к счастью, нам удалось вложиться в три дня и уже 20 октября мы переехали в арендованный дом, но об этом мы напишем в другой раз.

Итак, нам нужно было попасть с автобусной станции Натона к отелю Samui Mermaid Resort. Не успели мы еще даже забрать свои вещи из багажного отсека, как нас принялась обрабатывать какая-то женщина, предлагая услуги такси. Она просила с нас 600 бат ($20), но нам удалось сторговаться до пятиста. Можно было поехать и другими способами, например поискать попутчиков на такси или поискать какую-нибудь местную маршрутку, но с сумками на горбу и на сонную голову думать совсем не хотелось. Было решено ехать на машине, тем более, что оказалось сама же эта женщина и являлась водителем такси, а женщины-таксисты, по моим наблюдениям, ездят аккуратнее мужчин. В любом случае, это была некая изюминка нашей первой таксо-прогулки на Самуи.

Остров встретил нас радушно, погода стояла отличная: солнце заливало своим светом зелёные космы пальм, и нам казалось, что мы попали в какой-то заброшенный уголок мира — настолько мало машин и других признаков цивилизации было вокруг. Вскоре мы выехали на более оживленную дорогу, но все же нас продолжали переполнять радостные эмоции — мы действительно нашли именно то, что искали. Остров Самуи покорил наши сердца с первого взгляда!

Про Samui Mermaid Resort

Отель на Самуи мы забронировали ровно так же, как и прошлую гостиницу в Бангкоке, однако с той лишь разницей, что в первый раз деньги за отель с нас снялись сразу же, а за номер в Samui Mermaid Resort мы оплатили наличными на месте. Номер на три дня обошелся нам в 1470 бат — это всего 49 долларов.

Вот и он - наш номер в отеле. Мы жили в нем, словно в джунглях!
Вот и он — наш номер в отеле. Мы жили в нем, словно в джунглях!

Итак, что же мы получили за 16.3 доллара в день:

— Номер с холодильником, телевизором, душем, туалетом, двуспальной кроватью, мощным вентилятором на потолке, с двумя тумбочками, шкафом и собственной уютненькой беседкой на улице. В беседке был стол и два стула, а от нее было всего лишь 20 шагов до бассейна, который, к слову, каждый день чистили!

— Ежедневную влажную уборку в номере со сменой постельного белья и полотенец.

— Потрясающий вид из окна на аллею с дивными пальмами и другими сказочно красивыми растениями, возможность парковать байк (которого на тот момент у нас еще не было) прямо перед окном.

— Возможность питаться в ресторане, от которого наш домик находился в пятидесяти шагах. В большинстве случаев именно там мы и кушали в первые три дня. Средний счёт на двоих за 1 завтрак, 3 обеда и 3 ужина у нас вышел чуть менее 11 долларов.

— Выход к пляжу Банг Рак через дорогу. Расстояние до моря составляло не более ста метров, и, если сам пляж Банг Рак, во многих местах нам показался довольно неудачным и некупабельным, то как раз возле нашего отеля купаться было очень даже классно, особенно во время отлива, когда вода чистая и прозрачная.

Однозначно Samui Mermaid Resort нам очень понравился и по цене, и по качеству обслуживания! Из минусов можем упомянуть только близкое расположение аэропорта, в связи с чем самолеты проносились очень низко прямо над нашей крышей раз по 15-20 в день. Это, конечно, не очень кайфово, но пережить можно — хотя для пар с маленькими детьми, наверное, это было бы проблемой.

Резвимся в бассейне отеля!
Резвимся в бассейне отеля!

Чем мы занимались в первый день на Самуи

Закинули вещи в номер, позавтракали в ресторане по специальному предложению. Мы выбрали американский завтрак, в который входила большая порция яичницы с сосисками, два вида ветчины, зелень, безвкусные помидоры и порция очень сочных тайских ананасов и арбуза. Запили мы все это дело соком и кофеёчком, чтобы в сон не клонило, а затем мы бегом переместились на пляж!

Наш первый завтрак в ресторане Samui Mermaid Resort
Наш первый завтрак в ресторане Samui Mermaid Resort

Притопали на пляж… Здесь мы потеряли связь с реальностью окончательно, слившись с матушкой-природой на берегу Южно-Китайского моря.

Пляж Bang Rak, каким мы его увидели в первый раз...
Пляж Bang Rak, каким мы его увидели в первый раз…
Устроился собирателем кокосов на пляже - платят хорошо! :) Нашел кокос прямо под пальмой возле моря! B)
Устроился собирателем кокосов на пляже — платят хорошо! 🙂 Нашел кокос прямо под пальмой возле моря! B)

Было действительно здорово вот так ощущать себя в совершенно новом месте, где всё не выглядит чужим — наоборот нам казалось, что мы попали в какой-то другой мир, который казалось бы с нетерпением ждал нашего прибытия.

Пройдясь по тропическому пляжу и накупавшись вдоволь, мы вспомнили «незлым, тихим словом» нашего автобусного друга-недруга китайца, после чего мы добрались до своего номера и свалились спать, как малые дети.

В этот день мы еще пару раз покушали в теперь уже проверенном нами ресторане, и пришли к выводу, что все-таки надо поскорее что-то решать с жильем, поскольку готовить дома — всегда дешевле и безопаснее для желудка. Питаться в стрёмных тайских забегаловках для местных нам аж никак не хотелось, а ресторан — не синоним бюджетному отдыху, поэтому мы решили начать поиски жилья со второго же дня на острове, но для этого нам нужен был байк…

Наш первый закат на острове Самуи - вид с пляжа Bang Rak
Наш первый закат на острове Самуи — вид с пляжа Bang Rak

С этими мыслями мы провожали солнышко за горизонт впервые на острове Самуи. Сперва, сидя на пляже, а затем барахтаясь в бассейне с бутылочкой тайского ледяного пива Чанг… =)

День третий: тропический остров Самуи: 10 комментариев

  1. Привет Лёша и Лена! Какие фотки классные и Вы на них такие счастливые))) Спасибо что находите время писать продолжение своей истории, оооочень позновательно и увлекательно!

  2. Ребят, а сложно найти дом на самуи самому? как это делать? я через неделю тоже на самуи, хотели воспользоваться услугами агентства. Знание английского на школьном уровне.

    1. В скором времени планировали написать об этом статью, но раз дело срочное, то с удовольствием поделимся информацией. У наших знакомых есть негативный опыт, когда они арендовали дом на Самуи через агентство, и в итоге сильно переплатили. Вроде все было по-честному, но было куча маленьких нюансов, дом тупо не соответствовал цене и были неполадки, которые они сразу не заметили, а потом никто им не помог их устранить. А за электричество им вообще выставили неприличный счет… Свет тут дорогой, но мы, например, платим 3 бата за КВТ, а другие люди 7-10 бат… Разница колоссальная.
      В двух словах, как снять жилье:
      — Селитесь в отеле
      — Арендуете байк
      — Ездите по всем закоулкам, общаетесь, спрашиваете, сравниваете и выбираете.
      Мы так нашли жилье фактически за полдня. Тайцы тоже не очень говорят на инглише, так что школьной программы должно хватить, главное знать главные фразы, а остальное смотреть внимательно и переспрашивать по 100 раз, когда контракт подписываете. Если будут вопросы — пишите мне на почту: alohafamily1@gmail.com
      Могу дать вам свой тайский номер… В общем, постараюсь помочь, чем смогу! 🙂

  3. С исполнением мечты вас, ребята!
    Отель за 49$ за три дня, да еще и с влажной уборкой теперь, после Латинской Америки, кажется космосом, а когда-то еще ныла, что 400-500 бат за жилье в день- нереально дорого. Эх, все познается в сравнении, как говорится 🙂
    А вот про тайские забегаловки зря вы так. Попробуйте. Я в еде очень привередлива и на чистоте помешана, а в Тае ела только в забегаловках для местных. Такая вкуснятина! Сначала стремно, но как привыкнешь, так за уши не оттащишь!

    1. Спасибо, Мила, за поздравление! 🙂 Сегодня едем на Менам, посмотрим, что там интересного есть)
      Про забегаловки — мы наверное еще не готовы, потихоньку будем пробовать (наверное). :)))

  4. Я тоже только двумя руками за «забегаловки» очень вкусно и все тайцы там едят

    1. Да, тайцы где попало не кушают — это уж точно! Верный признак, что если в каком-то кафе сидит много тайцев, значит там дешево, вкусно, безопасно и прекрасное обслуживание. 🙂

  5. Тоже с мужем собираемся на зимовку в Тай в октябре 2013) Благодаря вам теперь хоть представление имеем что да как))) Да куда лучше 🙂 Спасибо вам большое) А вы в этом году не собираетесь?

    1. Ой, Алёна, очень хотим, но наверное не в Таиланд на этот раз. 🙂 Следите за нашим блогом, мы обо всем сообщим, когда уже точно будет все решено!
      Если будут какие-то вопросы по зимовке, обязательно пишите. Что знаем — все подскажем.)))

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *